mardi, juin 17, 2014

LIFEBOOK 2014

(English follows)
Cette année, je suis deux cours sur le net. Le premier est avec Miss Carla Sonheim avec qui j'avais étudié les girafes sous toutes leurs formes l'an dernier. Il porte sur l'illustration des contes de fées. Le deuxième s'appelle "Lifebook 2014. Chaque semaine nous fait connaître un nouveau professeur et nous apprend de nouvelles techniques utilisant les médiums mixtes. Déjà presque la moitié des cours a été donnée, mais je n'en suis encore qu'à la semaine 12. Miss Anna Dabrowska (Finnabair) est l'artiste invitée de cette semaine-là et j'avoue avoir eu beaucoup de mal à suivre ses instructions non pas parce que ces dernières n'étaient pas claires mais bien parce que j'éprouve toujours des difficultés avec les collages d'objets en trois dimensions. Voici tout de même les résultats de mon travail.

This year, I am following two classes on the net. The first one is with Miss Carla Sonheim who had teached the "Year of the Giraffe" in 2013 and is about Fairy Tales illustration. The second one is called "Lifebook 2014". It has many different teachers and shows us how to use mixed-medias in our creations. Half of this class has already been given but I'm only at week 12. I must say I have had many problems with that particular class with Miss Anna Dabrowska (Finnabair) not because her teaching was unclear but because I have some real difficulties with collages of 3-D stuff. But well... here is what I have done.



















Je devais d'abord décider de mon sujet. J'ai donc pris une photo de ma grand-mère maternelle pour lui rendre hommage. Elle était femme de fermier et même si je ne l'ai pas connue, j'imagine qu'elle devait aimer la nature, les plantes et les animaux. Je voulais donc la représenter un peu comme une déesse de la nature. 

I first had to choose a subject. I decided to pick a photo of my maternal grand'mother. Even if I hadn't known her, I think that as a farmer's wife, she should have loved nature, plants and animals so I decided to show her as a kind of Nature Goddess.




















J'ai tout d'abord "imprimé" des arbres sur mon papier aquarelle, avec de la pâte à modeler. 
I first "printed" some trees on my watercolour paper with modeling paste.


























J'ai ensuite collé divers éléments avec du médium gel, des feuilles pour faire une robe, des fleurs pour un chapeau et des arbres, des papillons et d'autres fleurs pour décorer son environnement.
I have then glued some elements with medium gel, some leaves for her dress, flowers for her hat and other decorative stuff around her like butterflies and trees.






















Je devais ensuite recouvrir tous les éléments avec plusieurs couches de gesso pour unifier le tout. Ce fut une étape assez stressante car j'avais l'impression que j'avais complètement gâché mon travail.

I then had to put many layers of gesso on all elements except the face. That had been stressful since I was under the impression that I had ruined my work.























Avec des encres en vaporisateur, j'ai ensuite appliqué quelques couleurs que j'ai étalées et diluées avec de l'eau.
With Dylusion spray inks and water I then coloured my work.



















Avec des emballages de bonbons, j'ai ensuite créé un petit nid que j'ai recouvert de gesso et auquel j'ai ajouté de petits oeufs.
With some candies wrappings, I then created a small nest covered with gesso and added some little eggs in it.





















La dernière étape fut d'unifier mon travail avec quelques touches de crayons de couleur et des encres "Distress". Voilà! "Hommage à grand-maman Alice" était terniné!

The last step was to unify the work with some colour pencils and some distress inks. Voilà! "Hommage to my Grand'Ma Alice" was done!