dimanche, mai 24, 2015

100 JOURS DE PHOTOS JOUR 24
100 DAYS OF PHOTOS DAY 24

(English follows)

Dimanche le 24 mai, jour 24. Un autre dimanche, un autre but! Aujourd'hui chez maman, le prunus, ce petit arbre qui produit de beaux fruits rouges dont les oiseaux sont si friands en hiver,  est tout en fleur. Mission photographique: fleurs et insectes! :)

Sunday, May the 24th, day 24. Another Sunday, another goal! Today at my mom's house, the prunus, that tree giving some red fruits considered as delicacies by the birds in Winter, is in bloom! So my mission is to take some images of flowers and insects! :)

Prunus

Bourgeon.
Bud.

Fleurs de Prunus.
Prunus Flowers. 

Fleurs de Prunus.
Prunus Flowers. 

Fleurs de Prunus.
Prunus Flowers. 

Fleurs de Prunus.
Prunus Flowers. 

Une guêpe...?
A wasp...?

Abeille.
Bee.

Abeille gourmande!
Glutton Bee!

samedi, mai 23, 2015

100 JOURS DE PHOTOS JOUR 23
100 DAYS OF PHOTOS DAY 23

23 mai 2015. Dans la nuit du 22 au 23 mai, je prends des photos de Mademoiselle Princesse couchée sur mon bureau. Je suis à l'ordinateur et je me dis:" Tiens ce pourraient être mes photos d'aujourd'hui!" Puis je me dis que non, je vais essayer de prendre autre chose de plus intéressant. Ce matin, donc, le destin m'envoie un petit clin d’œil, en la présence d'une nouvelle petite chatte. Ce sont Momo et Chausson  qui m'avertissent qu'il se passe quelque chose par leur roucoulements et miaulements. Une jeune chatte est sur mon patio, une petite espagnole. Elle est très mignonne et je lui donne des croquettes sans toutefois réussir à la flatter. 

May 23rd 2015. During the night between the 22nd and the 23rd, I took some photos of Mademoiselle who was on my pc. I said to myself" OH! Those could be the photos of the day!" But destiny decided differently by sending me something special in the morning. Le Momo and Chausson alerted me by meowing and cooing oddly. There was a tiny cute Calico lady on my sundeck. I managed to give her some kibbles but could never touch her. 

Mademoiselle


Whut?



Patoune!!!

Quelque chose se passe!!!
Something's outside!!!

C'est qui!
Whut's that?

Jolie petite chatte espagnole!
Nice little calico!

Je sens quelque chose...
I sniff something...

Trouvé!
Found!

Burps!

Allo ma beauté!
Hi beauty!

vendredi, mai 22, 2015

100 JOURS DE PHOTOS JOUR 22
100 DAYS OF PHOTOS DAY 22

(English follows)
 Vendredi 22 mai 2015. Journée magnifique! Après le travail, je décide d'aller visiter un autre cimetière, le cimetière Saint-Charles, situé à Vanier sur le Boulevard Hamel. 

 "Le Cimetière Saint-Charles est le plus grand cimetière inter paroissial de l’Est du Québec regroupant 17 paroisses membres, elles-mêmes issues de fusions. Situé dans l’arrondissement Les Rivières, il a été nommé en l’honneur de la rivière Saint-Charles qui passe juste à côté et comprend deux parties: la plus ancienne se trouve à l’extrémité ouest de la rue Saint-Vallier et la nouvelle, tout juste en face, en bordure du boulevard Wilfrid-Hamel.
Le plan du cimetière, signé par l’éminent architecte Charles Baillargé, s’inspire des jardins français du XVIIIe siècle: on y retrouve des lots rectangulaires séparés par des allées, dans un grand terrain parsemé de nombreux arbres et fleurs, dont certains comptent parmi les plus vieux arbres de Québec. Il s’agit d’ailleurs du plus vaste espace vert à Québec, après les Plaines d’Abraham."


Friday May 22th 2015. A splendid sunny day. After work, I decided to revisit another cemetery, the Saint-Charles Cemetery in Vanier, near the Boulevard Hamel.

 "The St. Charles Cemetery is the largest inter parochial cemetery, having merged 17 member parishes. Located in the borough of Les Rivières, it was named in honor of the Saint-Charles River that passes right next door and has two parts: the oldest is the western end of the Rue Saint-Vallier and new one is along the boulevard Wilfrid-Hamel.The cemetery plan, signed by the eminent architect Charles Baillairgé, is inspired by French gardens of the eighteenth century: there are rectangular lots separated by aisles in a large field scattered with many trees and flowers, including some of the oldest trees of Quebec. It is also the largest green space in Quebec after the Plains of Abraham."

La partie côté Boulevard Hamel est plutôt récente.
The newest part near Blvd Hamel.

Tous enlignés!
All in a line!

Beaucoup de fleurs me semblait-il...
Tombs seemed to have many flowers...

Mais fausses!
But faked!

Fausses!
Fake!

Fausses!
Fake!

Fausses!
Fake!

OH! Une vraie rose!
OH! A real rose!

Rien dans cette urne..
Nothing in it...

Omer & Simone

Ange
Angel

Brigitte vient de mourir...
Brigitte just died...

La fresque derrière le mausolée.
The fresco behind the Mausoleum.

Détail de la fresque.
Fresco detail.

Détail de la fresque.
Fresco detail.

jeudi, mai 21, 2015

100 JOURS DE PHOTOS JOUR 21
100 DAYS OF PHOTOS DAY 21

(English follows)
Jeudi. Je suis fatiguée. Grosse semaine de travail, stress, maladie et tout et tout... Je décide donc que pour aujourd'hui, je vais prendre des photos à l'intérieur. Voici donc Le Momo et Chausson en train de jouer avec le méchant point rouge...

Thursday. Today I am so tired, depressed and all due to a big week at work and my disease, that I decided to take some pics only inside. So here is the battle of Le Momo and Chausson against the infamous red dot...

C'est une ligne!
It's a line!

Ben non... c'est un point.
Oh noes... it's a dot.

Un point grimpant?
A flying dot?

Ousqu'il est?
Where is it?

Je te dis qu'il était sur ta tête... J'te jure!!!
I assure you it was on your head! I swear!!!

Ben non... il est là...*soupir*
Nope.. it's there again... *sigh*

mercredi, mai 20, 2015

100 JOURS DE PHOTOS JOUR 20
100 DAYS OF PHOTOS DAY 20

Mercredi soir. Un coucher de soleil, tout simplement...

Wednesday evening. Just a sunset...


mardi, mai 19, 2015

100 JOURS DE PHOTOS JOUR 19
100 DAYS OF PHOTOS DAY 19

Mardi le 19 mai 2015. Aujourd'hui, je simplifie ma recherche. J'ai choisi "blanc" comme thème... Et du blanc, je vous jure qu'il y en a PARTOUT!!! Chouette!

Tuesday May 19th. Today, I have decided to simplify my search. I have chosen "white" as my theme and I can assure you that that colour is very present in this World! Cool!

Oui! Il y a du blanc! ;)
Yes! There is some white! ;)

Petite ligne blanche sur le parasol de mes voisins du premier.
Little white line on my first floor neighbours' umbrella.

Mon vieux sèche-linge.
My old dryer.

Vieille chaise toute cassée.
Old broken white chair.

Vieille chaise toute cassée.
Old broken white chair.

Vieille chaise toute cassée.
Old broken white chair.

La Fiat de mes voisins.
My neighbours' Fiat.

La Fiat de mes voisins.
My neighbours' Fiat.

La Fiat de mes voisins.
My neighbours' Fiat.

Auto-portrait lointain.
Far far away selfie.